Das Gelübde des Glanzhaller Feuers
Ich schwöre vor dem ewigen Licht, vor den Flammen des Anfangs und dem Wort des Propheten:
Mein Wille gehört Glanzhall.
Mein Leben gehört dem Weltenbrand.
Mein Herz gehört dem Propheten, der uns führt.
Ich gelobe Gehorsam ohne Frage,
Disziplin ohne Zögern,
Arbeit ohne Klage,
und Unterordnung ohne Bedingung.
Ich stelle meinen Atem, meine Kraft, mein Denken
unter das Gebot des Propheten,
dessen Blick durch Zeit und Dunkel dringt
und der uns den Pfad der Läuterung zeigt.
Ich verspreche,
dass mein Leib nicht mir gehört, sondern dem Reich,
dass mein Blut nicht mir gehört, sondern dem Feuer,
dass mein Tod nicht mir gehört, sondern der Zukunft Glanzhalls.
Ich gelobe, mich selbst zu opfern, wenn es sein muss,
freudig und ohne Furcht,
damit der Wille des Propheten geschehe.
Ich beuge mich vor der heiligen Ordnung Glanzhalls,
vor ihrer Reinheit,
vor ihrer Gerechtigkeit,
vor ihrer Macht,
und ich werde kämpfen, arbeiten und dulden
bis die letzten freien Reiche gefallen sind
und die Welt sich endlich
unter dem Banner des Lichts beugt.
Denn der Prophet führt uns durch den Weltenbrand,
und durch ihn wird die Welt gerettet,
gewaschen von ihrem alten Irrtum,
erneuert in glühender Wahrheit.
So spreche ich, so gelobe ich,
so brenne ich–
ein Funken im ewigen Feuer Glanzhalls.
Möge der Prophet mich führen.
Möge Glanzhall herrschen.
Möge die Welt gereinigt werden.
Ich schwöre vor dem ewigen Licht, vor den Flammen des Anfangs und dem Wort des Propheten:
Mein Wille gehört Glanzhall.
Mein Leben gehört dem Weltenbrand.
Mein Herz gehört dem Propheten, der uns führt.
Ich gelobe Gehorsam ohne Frage,
Disziplin ohne Zögern,
Arbeit ohne Klage,
und Unterordnung ohne Bedingung.
Ich stelle meinen Atem, meine Kraft, mein Denken
unter das Gebot des Propheten,
dessen Blick durch Zeit und Dunkel dringt
und der uns den Pfad der Läuterung zeigt.
Ich verspreche,
dass mein Leib nicht mir gehört, sondern dem Reich,
dass mein Blut nicht mir gehört, sondern dem Feuer,
dass mein Tod nicht mir gehört, sondern der Zukunft Glanzhalls.
Ich gelobe, mich selbst zu opfern, wenn es sein muss,
freudig und ohne Furcht,
damit der Wille des Propheten geschehe.
Ich beuge mich vor der heiligen Ordnung Glanzhalls,
vor ihrer Reinheit,
vor ihrer Gerechtigkeit,
vor ihrer Macht,
und ich werde kämpfen, arbeiten und dulden
bis die letzten freien Reiche gefallen sind
und die Welt sich endlich
unter dem Banner des Lichts beugt.
Denn der Prophet führt uns durch den Weltenbrand,
und durch ihn wird die Welt gerettet,
gewaschen von ihrem alten Irrtum,
erneuert in glühender Wahrheit.
So spreche ich, so gelobe ich,
so brenne ich–
ein Funken im ewigen Feuer Glanzhalls.
Möge der Prophet mich führen.
Möge Glanzhall herrschen.
Möge die Welt gereinigt werden.