Aktuelles
Gedichte lesen und kostenlos veröffentlichen auf Poeten.de

Poeten.de ist ein kreatives Forum und ein Treffpunkt für alle, die gerne schreiben – ob Gedichte, Geschichten oder andere literarische Werke. Hier kannst du deine Texte mit anderen teilen, Feedback erhalten und dich inspirieren lassen. Um eigene Beiträge zu veröffentlichen und aktiv mitzudiskutieren, ist eine Registrierung erforderlich. Doch auch als Gast kannst du bereits viele Werke entdecken. Tauche ein in die Welt der Poesie und des Schreibens – wir freuen uns auf dich! 🚀

Feedback jeder Art Janmaat - Plattdüütsch und Hochdeutsch

Hier gelten keine Vorgaben mit Ausnahme der allgemeinen Forenregeln.
  • Josina
    letzte Antwort
  • 2
    Antworten
  • 48
    Aufrufe
  • Teilnehmer
Heb so Sücht noah di, kolt is de Nacht.
Bün so mööd, mien Ogen se brannt,
ok een Störm sük mit Böen anbahnt.
Sied twölf schuuf ik de Middelwacht!

Un schon tocken de Blitze so grell.
Nu, oh Jasses, de Dunner, een Knall!
Wat en Rusen un Brusen ik fall!
Un de Spökels, se danzt in dat Hell!

Doch ik geev noch een Alarm in mien Hast.
Dor ganz Luut weer, en Knarren ok en Stöhn,
van de Mannskupp nu Flöche un höhnen.
Wie se glupen so bang to n Mast!

Un dat knarst un nu böögt sück de Mast
un he bräckt un dor kentert dat Boot.
Un so hog is de Bulg, bün in Nood,
dor Poseidon mi röppt — als sin Gast!


Hochdeutsch

Habe Sehnsucht nach dir, kalt ist die Nacht.
Bin so müde, meine Augen sie brennen,
auch ein Sturm sich mit Böen anbahnt.
Seit zwölf schiebe ich die Mittelwacht!

Und schon zucken die Blitze so grell.
Nun, oh Jesus, der Donner, ein Knall!
Was ein Rauschen und Brausen ich fall.
Und die Gespenster, sie tanzen in das Helle!

Doch ich gebe noch ein Alarm in meine Hast.
Nun ganz laut wieder, ein Knarren auch ein Stöhnen.
Von der Mannschaft jetzt Flüche und höhnen,
wie sie starren so bange zu dem Mast!

Und es knarrt und nun biegt sich der Mast.
Und er bricht und schon kentert das Boot.
Ach, so hoch ist diese Welle, bin in Not.
Da Poseidon mich ruft als sein Gast!



Gesina Johnna ( Josina) Gersberg
 
Zuletzt bearbeitet:
Hei Josina,

Ich höre (und lese) das Nördliche gerne, das Meiste hab ich sogar verstanden.

Ein schöner Beitrag - und mal was anderes!

Sind die weiten Abstände absichtlich? Das Lesen finde ich so etwas schwieriger.

Sei gegrüßt:
Uwe
 
Hallo Uwe,
es freut mich sehr das mein Meeresgedicht dir gefällt.(Meine Muttersprache ist Papenburger-Plattdüütsch)Ich habe es in der Zeit geschrieben als ich viele Jahre im Shantychor mitgesungen habe. Als letztens wieder ein kleiner Sturm wütete, habe ich es noch einmal überarbeitet und es jetzt eingestellt.
Danke, das du mich auf die Zeilenabstände aufmerksam gemacht hast! Ich schaue es mir noch einmal an und werde es dann ändern.
Herzliche Grüße
Josina
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Josina
    letzte Antwort
  • 2
    Antworten
  • 48
    Aufrufe
  • Teilnehmer

Themen Besucher

Zurück
Oben